Dicionário de Mineirês

Por:Turismo de Minas

05

dez 2018

Atualizado em: 06/04/2022 ás 10:35

 

Selecionamos mais de 100 palavras e expressões do nosso Dicionário de Mineirês para que, durante a sua viagem por Minas Gerais, você entenda tudinho que é falado por estas bandas. É só praticar!

 

 

Quer ter as melhores experiências em suas viagens por Minas?

Clique aqui e baixe Ebook exclusivo!

 

Dicionário de Mineirês

Aqui – olha aqui

Arreda – chegar pra lá

Arroiado – cheio

Ataiá – cortar caminho

Atazaná – encher o saco

Bagaça – coisa ruim

Bobiça – bobagem

Cabuloso – estranho, complicado

Caça confusão – arrumar briga

Cacunda – costas

Cadin – um pouco

Cadiquê – por causa de quê

Cambada – grupo de pessoas

Capaz – de jeito nenhum

Casca fora – sumir

Causo – caso, estória

Cê tá bão? – Você está bem?

Culiado – aliado

Curuis – credo

Custoso – difícil

 

PROMOÇÃO

CLIQUE AQUI E COMPRE O ÚNICO GUIA TURÍSTICO DE MINAS GERAIS

 

Di butuca – espiando

Di fasto – de ré

Di vera – verdade

Dediprosa – conversar um pouco

Deus ti pague – obrigado

Dimais da conta – além do esperado

Disfeita – menosprezo

Disgrama – desgraça, desaforo

Ê, lá em casa – desejo

Ê, lasquera – surpresa boa ou má

É mió – é melhor

Em tempo – correndo o risco

Embuchá – engravidar

Encantoá – deixar sem saída

Encarangá – encolher de frio

Encasquetá – fixar ideia na cabeça

Enrabichado – envolvido com alguém

Entojado – chato

Estorvano – atrapalhando

Êta, ferro – se dar mal, desespero

Facidéia – sei

Fica veiáco – precaver-se

Fingi di égua – fingir de bobo

Furdunço – confusão

Garrado – atrasado

Gastura – nervoso

Gradicido – Obrigado

Intojo – chatice

Inventá moda – agir de modo inusitado

Ispia só – olhe

Isturdia – outro dia

Jacu – capiau, idiota

Logo ali – lugar distante

 

 

O dicionário de mineirês está disponível em nosso Guia de Viagem de Minas Gerais – baixe a versão digital aqui!

Guia de Viagem de Minas Gerais – 2ª edição – versão digital

 

Malcriação – desaforo

Manota – mico

Matula – marmita

Meia boca – mais ou menos

Moço – qualquer pessoa

Moiá a cobra – chamar a atenção

Moitá – esconder

Mucado – um pouco

Muntá no porco – entrar numa fria

Murrinha – insistência

Né nada – questionamento negativo

Nhaca – cheiro ruim, má sorte

Nó – espanto, pena

Nú – admiração, satisfação

Nu jeito – oportunidade para fazer algo

Ô, bobo – rejeição por esperteza

Ôa – sai fora

Óia só – advertência para chamar atenção

Panhá – pegar

Paradeza – sem movimento

Passá manta – causar prejuízo

Pelejano – lutando dia a dia

Pocaso – indiferença

Pra mode – com a finalidade de

Prus côco – mal feito

Qualé – quem

Qui nem – igual

Que qui cê tá arrumano? – o que você está fazendo?

Quimportamilá – desprezo, renúncia

Rachá os bico – rir muito

Ré – espanto, admiração

Sá – feminino de sô

Sartá de banda – sair fora

Sô – qualquer pessoa

Sungá – levantar

Tá doido? – espanto

Tamburete – banco

Tê um troço – ser surpreendido

Tem base? – sério?

Tô poco me lixano – não estou nem aí

Trapaiado – atrapalhado

Trem – qualquer coisa ou objeto

Trenheira – várias coisas

Uai – espanto, admiração, interrogação

Varado di fome – com muita fome

Vorta – credo

Xexelento – nojento

Xingo – ofensa

Xuxá – enfiar

 

Você conhece outras palavras típicas do vocabulário mineiro? Deixa pra gente aqui nos comentários!

 

Compartilhe em suas redes sociais pelos links. Se for copiar ou republicar, não esqueça de mencionar a fonte:

Turismo de Minas perfil @turismodeminas ou o site www.turismodeminas.com.br 

 

 

LEIA MAIS

6 lendas mineiras que assombram moradores e turistas

20 imagens para você se apaixonar por Minas Gerais

5 passeios de trem por Minas Gerais

 

DICAS PARA PLANEJAR E ORGANIZAR SUA VIAGEM

📘 GUIA DE VIAGEM DE MINAS GERAIS – Adquira a edição impressa e/ou digital do Guia de Viagem para planejar sua viagem, aqui! O Guia Turístico de Minas Gerais é o único disponível no mercado e vendido exclusivamente pela internet. Na publicação tem destinos imperdíveis, roteiros temáticos, dicas de blogueiros, receitas típicas, paradas nas estradas, dicionário de mineirês e mapas (na versão impressa) de Minas Gerais e da Estrada Real! Se preferir, pague com boleto, transferência, PIX ou depósito – entre em contato: WhatsApp

🛏 HOTÉIS E POUSADAS – Reserve sua hospedagem com o melhor preço com opções cancelamento grátis e só pague no check-in, aqui!

🚗 CARRO – A melhor e mais barata alternativa para viajar por Minas Gerais é de carro. Nossa sugestão é alugar um no aeroporto ou no ponto de sua chegada. Veja as opções de locadoras com os melhores preços, aqui!

📌 Precisa de um ROTEIRO DE VIAGEM personalizado com dicas das cidades, estradas, hotéis, restaurantes, atrativos etc? Entre em contato que montamos de acordo com seu orçamento e disponibilidade para que tenha a melhor experiência de viagem. WhatsApp (31) 99681-1337

🌎 AGÊNCIA DE VIAGEM – Precisa de um pacote turístico para realizar sua viagem. Podemos reservar sua passagem aérea, o hotel, os passeios e serviços e ainda montar um roteiro com todas as dicas para qualquer destino. Consulte nossa agência de viagem, aqui ou entre em contato: WhatsApp 31 99681-1337

PASSAGEM AÉREA COM DESCONTO – Compre aqui suas passagens aéreas para Minas Gerais ou para qualquer lugar com o melhor preço, aqui!

👨🏻‍SEGURO VIAGEM – Faça sempre um seguro viagem, mesmo em viagens nacionais, principalmente se seu plano de saúde não atender no destino, e evite gastos desnecessários, além de ter uma assistência durante sua viagem, como atraso de voos, extravio de bagagem, incidentes. Veja as principais seguradoras, com os melhores preços e o serviço mais indicado para você, aqui!

ℹ INFORMAÇÕES E DÚVIDAS – Teve dúvida sobre algum serviço? Entre em contato pelo nosso WhatsApp, email ou ligue: 31 99681-1337

Compartilhe:

Relacionados

Comentários

  1. Dalvo José Rossi disse:

    Tem:
    Cum Deus = vá com Deus

  2. Aneria da Silva de Souza disse:

    Doncovim? Oncotô? Poncovô?
    De onde eu vim? Onde eu estou? Pra onde eu Vou?
    Kkkkkkk. Sô mineira tomém uau.

  3. QQQQQQQQQQQQ disse:

    ALGUEM ME FALA PALAVRAS COM A LETRA W EM MINEIRES ?

  4. Maria Vera disse:

    Sou mineira e adoro esses minerês.
    Cequisabe: Você quem sabe
    Oncetá? Onde vc está?
    Vem cadinho: Vem aqui um pouquinho
    Desingonçado: mal arrumado
    Pó pedi: pode pedir
    Vacaiado: avacalhado

  5. Minha avó e minha Tia Avó também, sempre usavam a expressão: Coinfeito.
    Não sei dizer se é escrito assim pois é uma das poucas coisas que eu tive o raro momento de NÃO ENCONTRAR na internet. Já foram 4 momentos assim dos quais atualmente, 2 foram solucionados pelo Google e alguém que postou o que eu procurava.
    Enfim, COINFEITO era usado em situações que davam pena, elas ficavam sentidas com algum comportamento meu ou dos outros vários netos e dizia,Ô fio, confeito… Não faz assim não.
    Pra mim, equivale a expressão JUDIAÇÃO ou Que Dó, ao vermos algum feito entristecedor.

  6. Milton rodrigues França disse:

    Em itabirito MG, mulher safada usa o nome de Camofa,mulher que não presta,no aquela mulher é um camofao danado.kkkkkkk

  7. Jorge G. Oliveira disse:

    Coisá um trem = Fazer alguma coisa (qualquer coisa).
    Fazê um negóço = Fazer algo
    O que é uai? – Uai é ué, uai !
    O que é ué? – Ué é uai, ué

  8. Flaviane disse:

    Campià- procurar algo

  9. Hilton disse:

    Socessocê = se eu fosse você

  10. Luscinia disse:

    Piriri = diarréia

  11. danyelle t silva disse:

    olá amigos, passei no norte de minas e conheci a palavra (SUVERTEL) que significa (SUMIU) achei muito interessante.

  12. Sandra Lúcia da Silva Martins disse:

    Mineiro coloca as coisas no diminutivo exemplo: Juninho = Junin pedacinho = pedacin faltando : ho, acho ótimo

  13. dan disse:

    qual palavra posso usar para DESDE tipo DESDE 2007…posso colocar Cumeçô ou Começô ?

  14. Sou cordeirense, meu nome é Hávila , conheço alguns sotaques.
    Ex:Pô isso=por isso
    Cerevê= olha pra você ver
    Cê tá nenendo= você está entendendo.
    (Cê tá nenendo) meu pai fala isso quando vai bater ou conversar comigo e com meus irmãos.
    Boa noite

  15. Luciano alves disse:

    Cê besta = espanto
    Dê di sê besta = deixa de ser bobo
    Bestaiado = bobo, sem graça

  16. Dalva disse:

    “TROÇO”…..”TRECO”….kkkkkkkkkkkkkkkkk

  17. Dalva disse:

    Outra situação interessante……No interior fala-se muito “ARRIBA” ou seja: em cima,lá em cima,lá no alto…E em espanhol “ARRIBA” significa em cima….kkkkkk
    Na antiga fazenda q era do meu avô por exemplo tem uma nascente….Até hoje, aquelas pessoas não falam q lá tem uma nascente e sim….” LÁ NO ZÓI D´ÁGUA………….kkkkkkkkkkkk
    kkkkkk…Quando me lembrar de mais algumas t envio……….Abraços Paulo Araújo….Sua terra é linda…Tenho uma vizinha pernambucana casada com um mineiro….. Rimos muito das pronúncias…..Ela tem uma barraca de “tapioca” deliciosas…

  18. Dalva disse:

    Sou mineira ……Estava no interior ( na roça)…No meio de uma conversa uma senhora disse: ENTONCE..
    Fiquei pensando ??? Daí fui entender que ela quis dizer “ENTÃO”…O engraçado disto, é hj estudando espanhol me deparei com a palavra “ENTONCE” q traduzindo significa “ENTÃO”…KKKKKKKKKK

  19. Francisco de Paulo Batista Ribeiro disse:

    Uma sujestão : Aqui no Centro Oeste de Minas, mais especificamente na região de Camacho MG, quando tem uma roda de pessoas conversando.e chega um outro, esse cumprimenta a todos de uma só vez , se for à noite é assim, ” BOA NOITE DE RODIA” . se for pela manhã é , ” BOM DIA DE RODIA”

  20. André Luiz Miranda disse:

    Quando você pergunta se o mineiro comprou algumas coisas no supermercado, ele responde: quis coisa, e não quais coisas.
    Nós mineiros também usamos a expressão Num dô conta ou dô conta não, que quer dizer: Não consigo.

  21. elizabeth santos disse:

    opceve um trem desse: olha pra voce ver um trem desse

  22. livia d disse:

    não vai guenta- não vai aguentar
    credita num trem desse?-acredita nisso?
    cê- você

  23. edivaine disse:

    cum borra /demais

  24. Alvaro Gomes disse:

    Buzuntado: sujo de graxa ou oleo

  25. Davidson Campaneli disse:

    Bom dia.

    Parabéns, pela publicação de palavras e expressões de meu saudoso povo mineiro. Vivi no sítio, por muito tempo, Recordar é viver. UAI!

    Um grande abraço a todos.

  26. nicolino disse:

    prumodiquê – por causa de quê

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *


Rua Marechal Bitencourt, 199, apto 901 - Gutierrez Belo Horizonte/MG - 30441-114

(31) 99681-1337

contato@turismodeminas.com.br